tag:blogger.com,1999:blog-6118684992941999992.post9108069389235375151..comments2023-03-28T11:59:43.675+02:00Comments on Entre Pucheros: ¡A buenas horas mangas verdes!Macarenahttp://www.blogger.com/profile/06506107357085996286noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-6118684992941999992.post-40177058205862119982010-05-13T00:43:26.741+02:002010-05-13T00:43:26.741+02:00Hola, David. De verdad que siempre agradezco mucho...Hola, David. De verdad que siempre agradezco mucho tu ayuda. Tus comentarios me animan mucho. Voy a preguntarte cualquier duda sin reparo. La verdad es que Rafa Nadal habla bastante rápido para mí, pero me gusta su voz, je, je, je. Tengo toda la colección de videos en que Toni y Rafa enseñan a jugar al tenis. En el último de los videos hay una conversación de los dos, y la verdad es que resulta muy difícil entenderles y todavía no llego a enterarme del todo perfectamente. Quiero llegar pronto a ese nivel de comprensión oral. Saludos.Macarenahttps://www.blogger.com/profile/06506107357085996286noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6118684992941999992.post-24743243401178148322010-05-09T11:54:35.542+02:002010-05-09T11:54:35.542+02:00Si alguna vez tienes problemas para comprender alg...Si alguna vez tienes problemas para comprender algo, o tienes dudas de cualquier tipo sobre la lengua y la cultura españolas, no dudes en preguntarnos.<br /><br />Rafa Nadal es que tiene una forma de hablar un poco extraña, habla rápido y sin vocalizar (a mí también me cuesta entenderle algunas cosas). Y el entrevistador usa un lenguaje poco formal, con muchas expresiones populares.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/02424742377842842623noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6118684992941999992.post-64205539262965950012010-05-08T21:18:41.476+02:002010-05-08T21:18:41.476+02:00Hola, David. Muchas gracias por tu comentario tan ...Hola, David. Muchas gracias por tu comentario tan sincero. Me he animado mucho. Como el idioma japonés no tiene el artículo, para mí es difícil de entender la importancia de los artículos. Además, el plural y el singular, el masculino y el femenino, y el determinado y el indeterminado... Son muy complicados. Y encima, todavía no he encontrado una explicación lógica que me convenza totalmente. Pero ya creo que voy a tener que aprenderlo con el uso práctico y no con la explicación gramatical. Siguiendo tu consejo, voy a utilizar los artículos y espero que me corrijan las personas de mi alrededor. Y muchas gracias por enviarme la entrevista de Rafa. La he escuchado varias veces. ¡Qué buen chico es Nadal! ¿Verdad? Pero la forma de hablar de Rafa es un poco difícil para mí, me pierdo bastante. Quiero entenderle perfectamente, es que me gusta mucho. Pero la del entrevistador aún es mucho más difícil. Todavía tengo problemas de comprensión oral... Saludos.<br /><br />Hola, Biruvito. Es cierto, todos los idiomas tienen su parte complicada cuando los comparas con el tuyo. Voy a practicar utilizando los artículos con los nativos para poder traspasar ese obstáculo para mí. Saludos.Macarenahttps://www.blogger.com/profile/06506107357085996286noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6118684992941999992.post-36623130381435509512010-05-07T10:46:41.723+02:002010-05-07T10:46:41.723+02:00Hola Macarena! Como sé que te gusta Rafa Nadal, te...Hola Macarena! Como sé que te gusta Rafa Nadal, te dejo un enlace a una entrevista que le hicieron ayer en un famoso programa de radio.<br /><br />http://www.cadenaser.com/deportes/articulo/nadal-larguero-padres-separan-enero-junio-gano/serpro/20100507csrcsrdep_1/TesAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/02424742377842842623noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6118684992941999992.post-6195594614293795142010-05-07T00:04:03.200+02:002010-05-07T00:04:03.200+02:00Pues en alemán hay tres artículos y no tienen nada...Pues en alemán hay tres artículos y no tienen nada que ver ni con el español ni con nada racional, así que después de todo igual el español no es tan difícil.Biruvitohttp://birubao.blogspot.com/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6118684992941999992.post-40054194032284778062010-05-06T19:09:00.821+02:002010-05-06T19:09:00.821+02:00Me solidarizo contigo Macarena. No había caído en ...Me solidarizo contigo Macarena. No había caído en lo difícil que es el empleo de los artículos hata que he visto cuánto sufrías. Lo entiendo perfectamente, hay sustantivos que sabes perfectamente si llevan delante un artículo masculino o femenino: niño y niña, señor o señora, gato o gata... Pero cuando son cosas más abstractas en las que el género que se aplica es arbitrario (sustantivos como cerveza, espiral, café, mar...), no hay manera de averiguar si se consideran masculinas o femeninas.<br /><br />A mí me pasa lo mismo con las preposiciones en inglés, hay unas cuantas normas básicas pero infinitas excepciones, así que nunca sé cuál usar.<br /><br />Y es que no hay secretos, la única manera de aprender es mediante el uso. Por eso escribir te viene tan bien. Yo te aconsejaría que no renunciaras a los artículos,intenta usarlos mientras hablas, así podrás aprender mediante las correcciones de tus amigos. Llegará un momento en el que te salgan bien sin darte cuenta. De hecho, el usar el artículo incorrecto y que te suene raro cuando terminas la frase significa que ya estás empezando a dominarlos.<br /><br />¡Ánimo!<br /><br />Por cierto, por el título de la entrada veo que también estás aprendiendo el refranero español.Unknownhttps://www.blogger.com/profile/09361916821548470749noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6118684992941999992.post-10557570956323976172010-05-06T19:05:45.827+02:002010-05-06T19:05:45.827+02:00Este comentario ha sido eliminado por el autor.Unknownhttps://www.blogger.com/profile/09361916821548470749noreply@blogger.com