A pesar de todo, a lo que más le presto atención es al español que ellos hablan, es decir, lo que más me interesa saber es cuánto tiempo llevan ellos viviendo en este país y cómo va su español oral. Es que yo también soy extranjera en España.
Algunas personas hablan muy bien y usan un español perfecto, sin ningún acento peculiar. Escuchando su español, pienso que es tan bueno como el de un nativo. A veces, aunque lleven poco tiempo, o sea, menos tiempo que yo viviendo en España, siento que ellos hablan español demasiado bien. Y por consiguiente, paso un bache y no puedo confiar en mí misma. ¿Podrá mi nivel de español oral llegar a ser algún día tan bueno como el de ellos?
Algunas personas no hablan tan bien como yo, incluso yo me doy cuenta de algunos de sus errores gramaticales. A veces, los cometen aunque lleven mucho tiempo aquí, o sea, más tiempo que yo viviendo en España, ellos no hablan español nada bien. Y por consiguiente, paso un bache y no puedo confiar en mí misma. ¿Yo tampoco podré mejorar mi español en el futuro, aunque pase mucho tiempo aquí como ellos?
Si puedo consolarme, ahora a veces puedo darme cuenta de los errores de otras personas. Es que hace dos meses más o menos, cuando escuché a un japonés hablando por la radio, no pude darme cuenta de sus errores. Así que quizás ahora haya mejorado un pelín, por lo menos, quiero creerlo así.
Dudo si ver estos programas de televisión o no para mantener la higiene mental.

A ver si esos extranjeros que hablan tan bien son argentinos, mexicanos o colombianos XD O italianos, que con estar aquí unos meses ya pueden hablar un buen español.
ResponderEliminarNo, en serio, no seas tan pesimista. Seguro que mejoras semana a semana, lo que pasa es que uno mismo no puede darse cuenta; el hecho de que te des cuenta de los fallos de otros es una buena prueba de tus avances ¿no?
Macarena, es cuestion de tiempo y práctica no te desesperes. Hay que ir poco a poco.
ResponderEliminarANIMO!!
Coca
Hola Macarena
ResponderEliminarEl japonés y el español son dos idiomas completamente distintos ¿no?. Eso ayuda a que te resulte en un principio algo complicado, pero tu no te preocupes, seguro que lo hablas cada vez mejor.
¡¡¡Arriba el optimismo, Abajo ese pesimismo!!!
Saludos
Mucho ánimo, Macarena !!! Y no me seas pesimista !!!
ResponderEliminarUn abrazo !!
Hola, David. Gracias por animarme. Creo que me dejo influir fácilmente por los demás. Intento ser optimista. Saludos.
ResponderEliminarHola, Coca. Gracias por animarme. Voy a intentar tener más paciencia e ir poco a poco sin miedo. Saludos.
Hola, Menel. Gracias por animarme. Sí, el japonés y el español son totalmente distintos. Intento no preocuparme demasiado. Saludos.
Hola, Nuria. Gracias por animarme. Intento ser optimista y sigo esforzándome. Saludos.