sábado, 5 de junio de 2010

La metrópoli de Tokio

El otro día, emitieron un programa en televisión española que nos presentaba la metrópoli de Tokio, vista a través de los españoles que viven en la ciudad más poblada del mundo. Una ciudad que me gusta un montón.

Me parece que a los españoles que salían en el programa les gusta Tokio y además disfrutan de la vida en una ciudad súper poblada. Me alegro. En realidad, creo que hay muchas circunstancias que son difíciles de adoptar o entender, pero todos están disfrutando de la vida en Tokio. Son gente admirable.

Sin embargo, desde el punto de vista de una japonesa que ha vivido mucho tiempo en Tokio, se presentaban muchos detalles demasiado peculiares. Pero esa es mi opinión personal.

Y bueno, había muchos puntos que me llamaban la atención, así que probablemente el Tokio actual sea diferente al Tokio que yo conozco, porque durante dos años no he estado en Japón.

En primer lugar, hay muchos sitios a los que nunca he ido. No sé si yo soy parte de una minoría o no, pero ahora me interesa mucho visitarlos. Por ejemplo, Tsukiji, el Museo de Edo, el Maid Café, el Pachinko, el parque Yoyogi, el Kabukiza.

En segundo lugar, salían muchos jóvenes japoneses y muy pocos mayores. Encima, salían jóvenes súper peculiares. Es decir, pensaba que habría mucha gente a la que le daría la impresión de que Tokio es demasiado original y los japoneses unos excéntricos. Es que incluso a mí, que soy japonesa, me dio una impresión extraña. Pero entiendo que a los extranjeros les de una impresión muy fuerte la cultura moderna representada por una parte de los jóvenes, es que a mí también me supone un choque cultural.

En tercer lugar, como a mí no me interesan nada los dibujos animados ni los tebeos, tenía dudas de si era verdaderamente japonesa o no. ¿Son tan famosos los dibujos animados japoneses? Yo no tengo ni idea, aunque está mal decirlo, nunca he visto las obras del Studio Ghibli.

Sentía que el Tokio que conozco y me gusta no es el mismo "Tokio" que es famoso internacionalmente y que les llama tanto la atención a los extranjeros.

Igual que en España no hay muchos flamencos, en Japón los jóvenes que son muy llamativos también son minoría, pero la verdad es que son muy llamativos. Así que creo que para presentar un país a los extranjeros, es más fácil que se presente algo muy impactante.

El Tokio que me gusta no es así, o sea, no es lo que salía en la televisión. Es algo más corriente, pero lo pienso porque veo Tokio, no como una turista, sino como una ciudadana de una gran ciudad.

Esta vez ha sido una lección muy instructiva para mí. Ah, el gaditano que sale es guapísimo. Muy de mi gusto.





El almuerzo de hoy 5 de junio de 2010:
Cervezas internacionales de la CEE estudiadas y catadas:
1) Murphys - Irlanda.
2) Fischer - Francia.
3) Affligem - Bélgica.
4) Moretti - Italia.
5) Paulaner - Alemania.
Bocadillo de morcilla y ensaladilla a la alemana.
Consumido por el estómago de Macarena.

2 comentarios:

  1. Es que los gaditanos tenemos un no sé qué. XD jajajajajaja...

    En serio, del paisano de Cádiz me llamó la atención que, cuando lo llamaron para decirle que había conseguido el trabajo, empezó a hablar japonés a toda velocidad. ¡Qué dominio del idioma! (bueno eso me pareció a mí), y que saludaba inclinándose todo el tiempo aunque la persona al otro lado del teléfono no lo pudiera ver. Y me acordé de una cosa que pusieron en el blog de Nora: si saludas mientras estás hablando o despidiéndote por móvil, es que ya estás totalmente integrado en Japón ^^

    Y yo, sin haber visto Tokio en mi vida, también me dio la impresión de que sacaban cosas peculiares y llemativas, no lo más habitual. Me pareció que Tokio debía resultar extraño hasta para los japoneses que no son de allí; pero es que el mundo está tan globalizado, que hay cosas similares en todas las ciudades del mundo, así que hay que poner el acento en lo diferente, en lo peculiar. Lo digo desde el punto de vista de un periodista.

    ResponderEliminar
  2. Hola, David. ¿Tú también tienes ese tipo de cara? Si así fuera, tendrías mucho "éxito" en Japón. Si se entera tu novia, seguro que no te dejará ir solo. Ja, ja, ja, ja, ja, ja.
    La verdad es que ese gaditano habla un japonés muy natural, además casi perfecto. Los gestos resultan japonizados. Me sorprendo.
    Como ya no hay ningún SAMURAI en Japón, entiendo que para identificarlo y distinguirlo de otros países, la cultura de los adolecentes japoneses es muy útil. En realidad, los jóvenes inventan muchas cosas nuevas, aunque yo no comparto sus gustos. Oh, quizás es porque soy adulta... Saludos.

    ResponderEliminar