miércoles, 30 de junio de 2010

Lo que pasó después con mi compañero hongkonés

Generalmente, nosotros los asiáticos estudiamos en una academia durante bastante largo plazo de tiempo por la razón del visado. Hay mucha gente que sigue estudiando más de seis meses en la misma academia. Así que mientras que hay muchos cambios de estudiantes occidentales, no hay muchos cambios de estudiantes asiáticos. Por consiguiente, los asiáticos llegábamos a ser conocidos entre nosotros, aunque no estuviéramos en la misma clase.

No sé si debo alegrarme o no, pero aparte de mí no hubo más japoneses en mi clase, y eso que estuve estudiando en la misma clase durante cuatro meses seguidos. Después cambié de clase, y en el nuevo grupo de alumnos había muchas japonesas, pero ellas pronto dejaron de seguir las clases por diversas razones. Así que no tuve ninguna amiga japonesa durante mi estudio en la academia donde aprendía español.

Como anteayer os dije, en mi primera clase había tres asiáticos incluyéndome a mí. Una japonesa, una taiwanesa y un hongkonés. También os dije anteayer que mi compañero hongkonés y yo éramos estudiantes con dificultades en la clase de conversación. Por lo menos, yo estudiaba mucho español en casa después de cada clase en la academia. Es que si no, al día siguiente me sería ininteligible todo lo que se trataba. Sin embargo, desde mi punto de vista, ese hongkonés no estudiaba nada de nada. Él no repasó, ni estudió, ni nada de nada. Era increíble que no estudiara nada, incluso aunque fuera el mismo día antes del examen.

Un día, tuvimos un examen escrito sin preaviso, o sea, no podía preparar nada para eso. Me daba súper pánico. Aunque no me importaba sacar buena nota o no, necesitaba la preparación mental. Pero bueno, tenía que hacerlo. Desde mi punto de vista, la reacción era así, ni mal ni bien. Y el resultado fue mejor de lo que imaginaba. Sí, como siempre, saqué demasiada buena nota en el examen escrito. ¡¡¡No sé entonces por qué no podía hablar!!!

En el caso de mi compañero hongkonés, su resultado fue horrible. No era nada sorprendente, es que él no estudiaba nada. Y entonces entendí por qué el profesor puso el examen sin avisar. Él necesitaba una razón para que el estudiante hongkonés cambiara de su clase a un nivel más bajo. Después de ese examen, el compañero hongkonés fue eliminado de mi clase. Sí, él había sido problemático en la clase.

¿Qué pasó con la otra problemática de la clase, o sea, yo? Después de acabar el examen escrito, mi profesor me preguntó: "¿Cómo ha sido el examen?" Yo le contesté: " Ha sido difícil. Tuve muchas dudas." En tal momento, él tenía una sonrisa en los labios. No entendía su significado en aquel momento, pero ya sé que él esperaba que yo tuviera una mala nota para sacarme de su clase. Es que yo era la otra problemática de su clase.

Como ya os hice saber, mi nota fue la mejor de toda la clase y mi profesor no se la esperaba. Así que él no podía eliminarme de su clase, aunque fuera muy problemática en su clase oral. Ah, lo siento muchísimo por no responder a tus esperanzas en aquella época, profesor. Yo misma no lo entendía y ahora tampoco entiendo demasiado la diferencia entre mi nivel de español oral y escrito. Tengo que esforzarme más.



El almuerzo de hoy 30 de junio de 2010:
Pasta pappardelle con pimiento rojo, pimiento verde, anchoas, ajo y cebolla.
Ensalada de lechuga, zanahoria y pepino.
Tortilla de atún con un toque de perejil.
Elaborado entre fogones por Macarena.

7 comentarios:

  1. Tu profesor era lo que en Andalucía llamamos un "malaje", o sea, una persona muuuy antipática. Supongo que tu español oral debe haber mejorado muchísimo desde entonces, y que conocerás españoles con los que practicar. No sé dónde vives, pero si es por la zona de Sevilla y quieres charlar e interrogar a unos españoles sobre cualquier duda (lingüística o cultural) sólo tienes que dejarme un mensaje en mi dirección web. Sólo que no te podremos acompañar con la cerveza, porque ni mi pareja ni yo bebemos alcohol (a lo más fuerte que le damos es a la Coca-Cola light) ;)

    ResponderEliminar
  2. Hola buenas noches!!!

    Qué tal chica problemática. Bueno desgraciadamente sufriste pronto la forma de ser de éste país. Para tranquilizarte diría que esto también lo sufrimos los españoles. Me empieza a caer bien el chico hongkonés. ¿Al final quien ganó, tú o el profesor?.......
    Yo creo que tu español oral no será tan malo, más bien será bastante bueno, además no te gusta cocinar. Pero te entiendo, aprendo más fácil el idioma escrito que el oral.
    Gambatte Macarena!!!

    Gracias por leerme.
    Buenas noches!!!

    ResponderEliminar
  3. Hola, David. Comparando con aquella época, debería haber mejorado mi expresión oral en español. Si no... No quiero pensar lo contrario. Pero es verdad que no ha mejorado tanto como yo imaginaba y esperaba. Y además, no tengo suficiente confianza en mí misma, sin una cerveza no es lo mismo. Muchas gracias por tu ofrecimiento tan amable. Lo agradezco y lo tengo en cuenta. Te enviaría un mensaje para preguntarte sin compromisos. Saludos.

    Hola, Miguel Ángel. La chica problemática está bien. Y hoy también sigue siendo problemática para desarollar la conversación. ¡Dios mío! Gracias por consolarme sobre mi español oral, pero... es verdad que no está nada bien. Quiero creer que ha mejorado desde entonces y que todavía mejorará mucho en el futuro. Dominar el idioma español es tan difícil como llegar a convertirme en una chica a la que le guste cocinar. Saludos.

    ResponderEliminar
  4. Si te animas a quedar, creo que mi dirección de email llega con los mensajes que te dejo, aunque la que te aparece es la de gmail (no la suelo consultar mucho, normalmente miro la de hotmail). Si te es más sencillo, puedes contactar conmigo a través de Nora. Un saludo.

    ResponderEliminar
  5. @Macarena y David,
    ¿Y a mí no me invitan? ¿Eeeeeeeeh? :P
    Abrazote a los dos.

    ResponderEliminar
  6. Jejejeje, Nora, cuando quieras. Así somos dos bebiendo coca-cola mientras Macarena da buena cuenta de su adorada cerveza San Miguel.

    ResponderEliminar
  7. Hola, David. Muchas gracias por tu ofrecimiento. Yo estaría de acuerdo sólo si no os molesta que me beba una cerveza bien fria. ¿Os parece bien? En Sevilla es mejor tomar una cruzcampo. ¿No? Saludos.

    Hola, Nora. ¿Tú qué tomas? ¿Te apuntas a tomar algo fresquito con David? Saludos.

    ResponderEliminar